今日汇率:1欧元= 7.750811元人民币 繁体中文
发帖 20028奋豆 24309粉丝 381楼主
发表于:2008-06-17IP属地: 中国 南京
1.您好!
Buongiorno!
2.晚上好!
Buona sera!
3.晚安!
Buona notte!
4.再见
Ciao!
5.有一阵子没有见到您了!
E' un po che non La vedo!
6.您好吗?
Come stai?
7.很好,谢谢!
Bene,grazie!
8.不错,您呢?
Non c'e' male,e lei?
9.不好.
Male.
10.马马乎乎
Cosi cosi.
发帖 8奋豆 16 粉丝 10楼
发表于:2008-08-24
1,In tram
--Di dov’ è ? 您是哪里的?
--Sono di Mestre . 我是梅斯特雷人
--Dov’ è Mestre ? 梅斯特雷在哪儿
--A dieci chiloetri circa da Venezia. 距威尼斯大约有10公里
--È grande ? 很大吗?
--No. È una città piccola 不大,是一个小城市
--Lavora li ? 您工作在那儿吗?
--No.Abito li.Faccio casalinga.没有,我住那里。我是家庭主妇
2,Per la strada
---Mi scuose,per cortesia ,dov’ è la piu vicina 打扰了,请问,最近的
Fermata dell’autobus 19? 公共汽车站在哪里?
---E in piazza Umbria ,al primo incrocio 在翁布利亚广场,第一个路口
deve girare a destra , 您要右转
poi va dritto fino seconda strada,然后,一直向前走至第二条街
li c’è la fermata. 那里有停靠站】
---E lontano ? 很远吗?
---No ,15 minuti a piedi. 不远,走路15分钟
---Grazie ,buongiorno. 谢谢,再见
3,In centro
-- dov’ è l’ufficio postale ? -邮电局在哪里?
--E in via Rossini,tra l’alimentari e i tabacchi.-在罗斯尼路,食品店和烟店之间
--Scusi , c’è un forno qui vicino? -请问,这里附近有面包店吗?
--Si ,ce n’ è uno in Piazza Lima -是的,有一个在利马广场
di fronte ai tabacchi. 烟店对面
--Senta,scusi.Dov’ è una farmacia? -喂,对不起。药店在哪里?
--Vicino al negozio di abbigliamento, -在服装店附近,
dietro alla profumeria. 香水店里面。
--C’ è una macelleria qui vicino? 这里附近有肉店吗?
--Si ce n’ è una in Piazza Lima. 有,利马广场有一个。
a destra dei tabacchi. 烟店的右边 。
4,Cagliali
-Quant’e’ grande Cagliari? Cagliari有多大?
--Ha circa ottocentomima abitanti.大概有80万人口。
-Non e’ una citta’ molto grande.算不上个大城市。
--No.Ma e’ una citta’ stupenda.Antica.的确。不过这是个让人着迷的城市,很古老。
-Che cosa c’e’ da vedere?有什么可看的?
--C’e’ un castello medioevale,l’anfiteatro ramano, 有一个中世纪的城堡,一个罗马式露天剧院,
il duomo e un museo archeologico molto importante per la storia locale.
一个教堂,还有一个对当地历史很重要的建筑博物馆。
5,Verona
-Signora,che cosa c’e’ da vedere a Verona? 夫人.请问Verona有什么可参观的?
--C’e’ l’Arena, c’e’ il teatro romano e c’e’ la casa di Giulietta e Romeo.
那里有竞技场,罗马式剧院,还有罗密欧与朱丽叶的故乡。
-Quanti chilometri ci sono da qui a Verona? 从这到Verona有多少公里?
--Ci sono circa quaranta chilometri. E’ vinica ed e’ molto bella.
大概四十公里。Verona很近,也很漂亮。
6.Al mercato
-Buogiorno. Una bella camicietta, signorina? 早上好!您需要一件衬衫吗,小姐?
--Vorrei provare questa camicietta qui rossa. 我想试一下这件红的。
-C'e' questa rossa oppure cosi' bianca.有这件红的,或者这件白的。
--Quanto costa questa rossa? 需要多少钱这件红的?
-52.000 LIRE。 5万2千里拉。
--Che taglia e'? 这是多少尺码的?
-Questa rossa e' un quarantotto. 这件红的是48号的。
--E' grande, porto la quarantadue. 太大了, 我穿42的。
-Questa bianca e' un quaranta due. 这件白的是42的。
7.In un negozio di dischi
--Desidera? 您需要些什么吗?
--Buonasera. Ha "Catena" di Mina? 晚上好.您有"Catena" di Mina这个专辑吗?
--Si'. Eccolo. 这就是。
--Ti piace queto disco di Mina? 你喜欢Mina的这张CD吗?
--Si', mi piace, e' interessante. Signora, le pisce questo disco?
是的, 我喜欢,我对它很感兴趣。太太,您喜欢这个CD吗?
--Le canzone sono molto belle, ma io preferisco la musica classica.
这些歌曲都很好听,不过我比较喜欢古典音乐。
8.In un negozio di scarpe
--Buonasera vorrei provare questi sandali marroni.
晚上好,我想试一下这双棕色的凉鞋。
--Che numero porta? 您穿几号?
--Il trentotto. 38号.
--Mi dispiace. Non ho questo numero.Ho solo il trentasei di questo colore.
对不起,我没有这个号码。这种颜色我只有36号的。
--Il tretasei e' piccolo. 36号的太小了。
--C'e' lo stesso tipo ma nero. 有同样的样式不过是黑的。
--E' bello. quanto costano? 很漂亮。多少钱?
--Ottatamilanovecento. 8万9百。
--Va bene. Prendo questi. 好的,我就拿这双。
发帖 6奋豆 7 粉丝 01楼
发表于:2009-08-17
楼主辛苦了
发帖 14奋豆 18 粉丝 02楼
发表于:2009-09-01
超有用的
发帖 1奋豆 2 粉丝 03楼
发表于:2009-10-15
ding
发帖 182奋豆 540 粉丝 904楼
发表于:2009-10-31
ene
发帖 3奋豆 4 粉丝 05楼
发表于:2009-11-20
va bene
发帖 40奋豆 48 粉丝 26楼
发表于:2009-11-22
va bene , grazie!
发帖 7奋豆 125 粉丝 07楼
发表于:2010-01-14
grazie
发帖 184奋豆 199 粉丝 68楼
发表于:2010-06-03
va bene , grazie! va bene , grazie! va bene , grazie!
发帖 17奋豆 18 粉丝 09楼
发表于:2010-06-16
高级
暑期意大利语速成训练营,两周集
暑期意大利语速成训练营,精品小
互助问答
新人爆照
留意攻略
找人寻物
美院专版
大话意国
宠物交流
海龟就业
ileana 加关注发私信
发帖 8奋豆 16 粉丝 10楼
发表于:2008-08-24
1,In tram
--Di dov’ è ? 您是哪里的?
--Sono di Mestre . 我是梅斯特雷人
--Dov’ è Mestre ? 梅斯特雷在哪儿
--A dieci chiloetri circa da Venezia. 距威尼斯大约有10公里
--È grande ? 很大吗?
--No. È una città piccola 不大,是一个小城市
--Lavora li ? 您工作在那儿吗?
--No.Abito li.Faccio casalinga.没有,我住那里。我是家庭主妇
2,Per la strada
---Mi scuose,per cortesia ,dov’ è la piu vicina 打扰了,请问,最近的
Fermata dell’autobus 19? 公共汽车站在哪里?
---E in piazza Umbria ,al primo incrocio 在翁布利亚广场,第一个路口
deve girare a destra , 您要右转
poi va dritto fino seconda strada,然后,一直向前走至第二条街
li c’è la fermata. 那里有停靠站】
---E lontano ? 很远吗?
---No ,15 minuti a piedi. 不远,走路15分钟
---Grazie ,buongiorno. 谢谢,再见
3,In centro
-- dov’ è l’ufficio postale ? -邮电局在哪里?
--E in via Rossini,tra l’alimentari e i tabacchi.-在罗斯尼路,食品店和烟店之间
--Scusi , c’è un forno qui vicino? -请问,这里附近有面包店吗?
--Si ,ce n’ è uno in Piazza Lima -是的,有一个在利马广场
di fronte ai tabacchi. 烟店对面
--Senta,scusi.Dov’ è una farmacia? -喂,对不起。药店在哪里?
--Vicino al negozio di abbigliamento, -在服装店附近,
dietro alla profumeria. 香水店里面。
--C’ è una macelleria qui vicino? 这里附近有肉店吗?
--Si ce n’ è una in Piazza Lima. 有,利马广场有一个。
a destra dei tabacchi. 烟店的右边 。
4,Cagliali
-Quant’e’ grande Cagliari? Cagliari有多大?
--Ha circa ottocentomima abitanti.大概有80万人口。
-Non e’ una citta’ molto grande.算不上个大城市。
--No.Ma e’ una citta’ stupenda.Antica.的确。不过这是个让人着迷的城市,很古老。
-Che cosa c’e’ da vedere?有什么可看的?
--C’e’ un castello medioevale,l’anfiteatro ramano, 有一个中世纪的城堡,一个罗马式露天剧院,
il duomo e un museo archeologico molto importante per la storia locale.
一个教堂,还有一个对当地历史很重要的建筑博物馆。
5,Verona
-Signora,che cosa c’e’ da vedere a Verona? 夫人.请问Verona有什么可参观的?
--C’e’ l’Arena, c’e’ il teatro romano e c’e’ la casa di Giulietta e Romeo.
那里有竞技场,罗马式剧院,还有罗密欧与朱丽叶的故乡。
-Quanti chilometri ci sono da qui a Verona? 从这到Verona有多少公里?
--Ci sono circa quaranta chilometri. E’ vinica ed e’ molto bella.
大概四十公里。Verona很近,也很漂亮。
6.Al mercato
-Buogiorno. Una bella camicietta, signorina? 早上好!您需要一件衬衫吗,小姐?
--Vorrei provare questa camicietta qui rossa. 我想试一下这件红的。
-C'e' questa rossa oppure cosi' bianca.有这件红的,或者这件白的。
--Quanto costa questa rossa? 需要多少钱这件红的?
-52.000 LIRE。 5万2千里拉。
--Che taglia e'? 这是多少尺码的?
-Questa rossa e' un quarantotto. 这件红的是48号的。
--E' grande, porto la quarantadue. 太大了, 我穿42的。
-Questa bianca e' un quaranta due. 这件白的是42的。
7.In un negozio di dischi
--Desidera? 您需要些什么吗?
--Buonasera. Ha "Catena" di Mina? 晚上好.您有"Catena" di Mina这个专辑吗?
--Si'. Eccolo. 这就是。
--Ti piace queto disco di Mina? 你喜欢Mina的这张CD吗?
--Si', mi piace, e' interessante. Signora, le pisce questo disco?
是的, 我喜欢,我对它很感兴趣。太太,您喜欢这个CD吗?
--Le canzone sono molto belle, ma io preferisco la musica classica.
这些歌曲都很好听,不过我比较喜欢古典音乐。
8.In un negozio di scarpe
--Buonasera vorrei provare questi sandali marroni.
晚上好,我想试一下这双棕色的凉鞋。
--Che numero porta? 您穿几号?
--Il trentotto. 38号.
--Mi dispiace. Non ho questo numero.Ho solo il trentasei di questo colore.
对不起,我没有这个号码。这种颜色我只有36号的。
--Il tretasei e' piccolo. 36号的太小了。
--C'e' lo stesso tipo ma nero. 有同样的样式不过是黑的。
--E' bello. quanto costano? 很漂亮。多少钱?
--Ottatamilanovecento. 8万9百。
--Va bene. Prendo questi. 好的,我就拿这双。
selina1312 加关注发私信
发帖 6奋豆 7 粉丝 01楼
发表于:2009-08-17
楼主辛苦了
xielucy 加关注发私信优雅的颓废、懒洋洋的高贵、
发帖 14奋豆 18 粉丝 02楼
发表于:2009-09-01
超有用的
sssurvey 加关注发私信
发帖 1奋豆 2 粉丝 03楼
发表于:2009-10-15
ding
suncheng 加关注发私信
发帖 182奋豆 540 粉丝 904楼
发表于:2009-10-31
ene
claudia00 加关注发私信
发帖 3奋豆 4 粉丝 05楼
发表于:2009-11-20
va bene
和尚只用飘柔 加关注发私信带着一根烟,浪迹天涯。。。。。。
发帖 40奋豆 48 粉丝 26楼
发表于:2009-11-22
va bene , grazie!
jinglebells 加关注发私信
发帖 7奋豆 125 粉丝 07楼
发表于:2010-01-14
grazie
胡桃树叶 加关注发私信
发帖 184奋豆 199 粉丝 68楼
发表于:2010-06-03
va bene , grazie! va bene , grazie! va bene , grazie!
anlong 加关注发私信
发帖 17奋豆 18 粉丝 09楼
发表于:2010-06-16
ene