• 今日汇率:1欧元= 7.760496元人民币 繁体中文

  • 十年经验的意大利语翻译谈意大利语就业形势的变化——寒潮中的挣扎

    annalisa洋 发表于:2011-10-02 赞一个(0) 收藏     分享到朋友圈     3 14519

    annalisa洋 加关注发私信

    发帖 373奋豆 397粉丝 14楼主

    发表于:2011-10-02IP属地: 法国 巴黎

    意大利语专业在上世纪末开始兴起,当时在国内意大利语翻译超吃香。因为此前中意贸易量很小,意大利语用到很少,所以国内的外语学院对这样的小语种不重视,但是到了上世纪末,中意贸易取得长足发展,一时间意大利语翻译数量跟不上,所以造成“一个翻译多人抢”的局面。

    即使到了2006年左右,意大利语翻译还是很红,当时我在意资公司,想为公司招聘一名意大利语翻译,说实话,那个时候我们是求着意大利语翻译过来工作。

    火热的行情,必然带来资源的涌入,包括人力资源。在04-05年后,国内的教育机构,包括正规的外语院校和社会培训机构都大力挖掘这个市场。培养一名翻译,他们只花3-4年时间,学出来的都叫“意大利语翻译”,尽管质量良莠不齐。

    真正的悲剧大约开始于08年,08年发生世界性的金融危机,很多企业倒闭。在那一年,我们突然发现,随着意大利语翻译市场的过度扩张和工作岗位的减少,我们的意大利语翻译在市场上已经出现了饱和,正应了金融市场上常说的一句话“只有当潮水退去,我们才知道谁在裸泳”。

    在08年以前,其实市场已经出现饱和,只是被繁荣的市场环境所覆盖。意大利语在中国是意大利使用量很少的语种,意大利本土只有5500万人口,在意大利本土外只有索马里的一部分是使用意大利语(依照索马里目前的状况,我相信很少会有人愿意去那里工作)。意大利和中国的贸易量相比与我们那些大的贸易伙伴国,几乎可以忽略不计。意大利都是小公司,小公司难以抵御经济大环境的变化,一旦经济成面出现问题,很多公司就会倒闭,而我做为在中国的意大利语翻译,我马上就会感受到这种变化,因为我的服务对象都不来了。

    08年经济危机的阴霾直到10年才稍稍散去,11年我们又引来新的危机。近两年来,中国的劳动力成本在持续提高,这对中国的外贸出口造成巨大的压力,欧洲客户更愿意将原来下到中国的定单转到印度或越南去。中国governo从去年到现在为抗击通胀而持续收缩的银根,对很多小企业形成巨大的打击,这当中包括很多外贸出口企业。外贸也是吸收外语人才的主要基地,外贸量受到压缩,外语人才自然就被市场“析出”。如果说我上面说的两点是中国本身原因造成的话,那近来暴出的意大利,西班牙可能爆发主权债务危机者是意大利经济出问题。我前面说过,意大利的企业都很小,一旦欧洲或意大利经济出问题,他们会有很多企业要关门。意大利经济不好,远在中国的意大利语翻译日子自然就不好过了。

    其实,我和我身边的同伴,都是有十年翻译经验的意大利语翻译,很多人在不得不退出这个行业改行了,因为我们实在是没有工作机会了。

    楼主要是怀疑我说的真实性,有一个很简单的办法来检测。你可以以一名意大利语翻译的身份在网上找工作。我可以告诉你,你见到的那些意大利语招聘岗位百分之90来自翻译,这些翻译公司只是收集各类翻译的简历,等有活才会联系你,所以这些岗位招聘不代表市场上的招聘量。剩下的百分之十的招聘广告,其中百分之9.5是假的,你那些招聘网站为拉人气,随便从别的网站拷贝的过期的招聘信息,我说的是不是真话,你可以打电话给那些招聘广告上的企业问一下就知道。

    剩下的百分之0.5的招聘广告应该是真的,但是这些企业出的工资是向英语看齐。你想一下,意大利语作为这么独特的工种,你的就业机会很少,等待就业的机会会很长,但是你拿到的工资和就业广泛的英语差不多,你觉得哪个合算?

    也有朋友说,学意大利语不为工作,纯为爱好。试想一下,一个年轻人,花4年的花样年华就是为学一个自己爱好的东西,而不是考虑今后的工作???说这些话的,要么是官二代或富二代,普通人家,生存还是第一位的。

    3条评论

    • annalisa洋  楼主  加关注发私信

      发帖 373奋豆 397 粉丝 140楼

      发表于:2011-10-02

      从网上转来的,求证大家

    • flyhigh2002  加关注发私信

      发帖 840奋豆 908 粉丝 221楼

      发表于:2011-10-02

      也没人让你当翻译。。。。。纯扯淡的

    • siss188  加关注发私信

      发帖 2奋豆 3 粉丝 02楼

      发表于:2011-10-05

      这只能说写这篇文章的人此时的感受。不代表未来的市场走向一定如此。万事皆有可能,学好了总是有机会的。关键还要不同的机遇,如果是艺术专业,又是关系到时装奢侈品专业的,那不光当学意语只能翻译那么单调了。

    高级

    您目前还是游客,请 登录注册
    写新帖

    本周热门

    24小时新帖

    本版热图

    大家也喜欢去