今天收到一个邮件儿,看不懂,内容如下
Dear Students, In order to arrange your registration (01/03/2011), please let me know, as soon as possible, your arrival date in Milan.
If you are still waiting for the VISA, send a message as soon as you get it.Best regards,
Cari Studenti,
Per poter organizzare la vostra registrazione (01/03/2011), vogliate farci sapere, il pi presto possibile, la vostra data di arrivo a Milano.Se siete ancora in attesa del VISA, inviate un messaggio non appena ricevete il visto.
Cordiali saluti,
Starting date for Italian Language Course01 Marzo 2012.
16:30 Via SANTA SOFIA 9/1
March 1st 2012
4:30 p.m.Via SANTA SOFIA 9/1
follow us on facebook: http://www.facebook.com/University.of.Milan
Massimo CostaUniversit degli Studi di Milano (I MILANO01)
Ufficio Accordi e relazioni internazionaliVia Festa del Perdono, 7
20122 MILANOTEL +39 02 5031 3507
FAX +39 02 5031 3503follow us on facebook: http://www.facebook.com/University.of.Milan
这是什么意思呢
展开更多评论 |
白白
发表于:2012-02-090楼
IP属地:加拿大
面书没开放,就是告知过去的日期的邮件啊。。。英文和意大利文的
大写sb
楼主
发表于:2012-02-091楼
IP属地:加拿大
-.-
鱼丸
发表于:2012-02-092楼
IP属地:加拿大
对啊 ... 不然怎么说是翻墙...
大写sb
楼主
发表于:2012-02-093楼
IP属地:加拿大
~~~~~~~~
国中大将
奋大官方团队
发表于:2012-02-094楼
IP属地:美国
好吧,我还说来帮忙翻译下,特种兵正解。
大写sb
楼主
发表于:2012-02-095楼
IP属地:加拿大
大写sb
楼主
发表于:2012-02-096楼
IP属地:加拿大
我爸跟我说facebook没对大陆开放....
OIIIIIIIO
发表于:2012-02-097楼
IP属地:美国
没关系
鱼丸
发表于:2012-02-098楼
IP属地:加拿大
善用翻墙... 不翻肿么打得开...
大写sb
楼主
发表于:2012-02-099楼
IP属地:加拿大
亲爱的同学,为了安排你的注册(2011年3月1日),请尽快告知我你到达米兰的确切日期。
If you are still waiting for the VISA, send .. (2012-02-09 19:55)
非常感谢~!