• 今日汇率:1欧元= 7.765159元人民币 繁体中文

  • 意大利实用口语

    国中大将 发表于:2008-05-27 赞一个(1) 收藏     分享到朋友圈     2 24762

    国中大将 奋大官方团队加关注发私信

    发帖 20031奋豆 24309粉丝 381楼主

    发表于:2008-05-27IP属地: 意大利 佛罗伦萨

    Arrivi al semaforo!  走到红绿灯口。

    Attraversi la piazza!  穿过广场。

    Oltrepassi il ponte!  走过桥。

    Manca ancora molto?  还很远吗?

    Non è lontano.    不远。

    Egrave; abbastanza lontano.  相当远。

    Egrave; nelle vicinanze.   就在附近。

    Ci posso arrivare a piedi?  我能步行去吗?

    In quale direzione devo andare?  我该往哪个方向走?

    Quanto tempo ci vuole?   要多长时间?

    20 minuti.      20分钟。

    Mezz’ ora.  半个小时。

    Me lo può indicare sulla piñata,per cortesia! 劳驾,请在地图上给我指一下!

    Dove sono adesso?    我现在的位置在哪儿?

    Come si chiama la strada?  这条街叫什么名字?

    Parli più adagio,per cortesia!  请您说慢一点!

    Come,scusi?     对不起,请再说一遍!

    四、数字与时间

    实用例句

        1、数字

    Qual è il Suo numero di passaporto?   您的护照号码是多少?

    0918725346.            0918725346。

    Quanto Le devo?           我该付您多少钱?

    230 euro per 3 mesi,fa 690 euro.   230欧元乘以3个月,是690欧元。

    20.400 euto diviso 3 fa 6.800 euro.  20400欧元除以3,是6800欧元。

    17 più 25 fa 42 euro.     17加25,是42欧元。

    56 meno 31 fa 25 euro.    56减去31,是25欧元。

    Quanti abitanti ci sono in Cina?  中国有多少人口?

    Più di un miliardo e duecento milioni.  12亿多。

    L’ lralia ha una popolazione di oltre cinquantasette milioni.  

    意大利有5700多万人。

    La superficie dell’ Italia si estende per circa trecento mila chilometri quadrati.

    意大利的面积有大约30万平方千米。

    La popolazione dell’ Italia rapprensenta un ventunesimo di quella cinese.

    意大利的人口是中国的二十一分之一。

    Il territorio dell’ Italia è un trentaduesimo di quello cinese.

    意大利的国土是中国的三十二分之一。

    La densità media della popolazione italiana è 191 persone/kmq

    意大利的平均人口密度是每平方千米191人。

    2、钟点

    Che ora è?心 几点了?

    Che ore sono?  几点了?

    Sono le otto.   8点。

    Sono le sedici.  16点。

    Egrave; l’una.   1点。

    Sono le undici e venti.  11点20分。

    Sono le undici meno venti. 差20分11点(10:40)。

    Sono le dieci e un quarto  10点1刻。

    Sono le dieci e tre quarti  9点3刻。

    Egrave; l’una e mezza.    1点半。

    Sono le tre e trenta.   3点30分。

    3、时间

    Che giorno è oggi?  今天星期几?

    Oggi è matredì.   今天星期二。

    Quanti ne abbiamo oggi?  今天几天号了?

    Oggi è il primo ottobre 2002.  2002年10月1日。

    Che giorno è secondo il calendario lunare cinese?是中国阴历的几号?

    Il venticinquesimo giorno dell’ottavo mese lunare.  是阴历8月25。

    L’otto marzo è la festa delle donne.   3月8日是妇女节。

    五、交通

    1、乘公交车

    Dove si comprano i biglietti?  在哪儿买车票?

    Dal tabaccaio o dal giornalaio. 在烟草店或者报亭买。

    Dov’è il distributore automatico di biglietti?  自动售票机在哪儿?

    Come funziona il distributore?  怎么用自动售票机?

    Inserisca i soldi!   把钱投进去。

    Scelga il biglietto!   选择车票。

    Prema il tasto!   按这个键。

    Estragga il biglietto!  取票。

    Come si convalida il biglietto?  怎么剪票?

    Dove si annulla?   在哪儿剪票?

    Inserisca il biglietto  nella macchina obliteratrice appena salito sull’autobus.

    上车后把票插入剪票机。

    Vorrei andare all’ aeroporto.   我想去机场。

    Che linea prendo?   我乘哪路车?

    Prenda il 64!    乘64路。

    Prenda l’ autobus numero 46!  您可以坐46路公共汽车。

    Prenda la linea 50!  乘50路公共汽车。

    Che tipo di biglietto devo comprare?  我买哪种票?

    Ci arriva questo autobus ?    这辆汽车那儿吗?

    Ci arriva la metropolitana? 地铁到那儿吗?

    Egrave; giusta la direaione?  这个方向对吗?

    Quante fermate ci sono?  我得坐几站?

    Devo cambiare?  要换车吗?

    Dove devo cambiare?   我得在哪儿换车?

    Come si chiama questa fermata?  这站叫什么名字?

    Devo scendere qui?  我在这儿下车吗?

    Grazie mille!  谢谢。

    Prego.  不客气。

        2、乘火车 

    咨询

    Vorrei andare a Roma.  我想去罗马。

    Vorrei andare a Milano.  我想去米兰。

    Che treni ci sono?   有什么火车?

    A che ora parte il treno?  几点发车?

    Quando arriva?  几点到达?

    Arriva direttamente questo treno?  这趟车直达吗?

    Devo cambiare?   我要转车吗?

    Dove devo cambiare?  在哪儿转车?

    Questo treno si ferma a Siena?  列车在锡耶纳停吗?

    Quanto sosta il treno?   列车停多久?

    Da quale binario parte il treno?  列车从哪个站台发车?

    Quanto costa il biglietto?  车票多少钱?

    Devo pagare il supplemento rapido?  我要付加快费吗?

    C’ è riduzione?  有优惠票吗?

    Fino a quando è valido il biglietto?  车票多长时间有效?

    售票窗口

    Un biglietto per Bologna, prego.  一张去波伦亚的票。

    Due biglietti per Firenze.  两张去佛罗伦萨的票。

    Solo andata?    是要单程票吗?

    Sì, solo andata.   是单程票。

    Un biglietto di andata e ritorno.  一张往返票。

    Prima o seconda classe?  一等车厢还是二等车厢?

    Seconda classe.   二等车厢。

    Fumatori?    吸烟吗(是否要允许吸烟的车厢)?

    Non fumatori.  不吸烟。

    Vorrei prenotare un posto.  我想预订个座位。

    Vorrei un posto al finestrino.  我想要个靠窗户的座位。

    Comprende il supplemento?   包括了加快费吗?

    Prendo il biglietto.  我要这张票。

    3、乘飞机

    订机票

    意大利的国土是中国的三十二分之一。

    Vorrei un biglietto per Venezia.      我想买张去威尼斯的机票。

    vorrei un biglietto per Parigi.  我想买张去巴黎的机票。

    Per che giorno lo vuole il biglietto?  您想要哪天的票?

    Il primo giugno.     6月1日。

    Il ventitre agosto.     8月23日。

    Quando decolla l’ aereo?   什么时候起飞?

    A che ora arriva?   什么时候到达?

    C’ è un collegamento diretto?  有直达航班吗?

    C ’è subito la coincidenza?  可以马上转机吗?

    Quanti chili di bagaglio sono gratuiti?    可以带多少行李?

    Un biglietto classe economica.   一张经济舱票。

    Egrave; confermato il biglietto?   票已确认了吗?

    Desidero confermare il mio volo.   我想确认机票。

    在机场

    C’ è un carrello qui?     这儿有行李车吗?

    Quanti chili di bagaglio sono gratuiti?  多少行李免费?

    Vorrei spedire la valigia.   我托运这个箱子。

    Vorrei spedire la borsa da viaggio.  我托运这个旅行包。

    Devo pagare per il bagaglio in eccesso?   超重行李要付钱吗?

    Posso portare il bagaglio a mano?     我可以随身携带这个提包吗?

    Dov’ è il controllo di sicurezza?   安检在哪儿?

    4、坐轮船

    C’ è un battello per fare un giro?   有环绕游的船吗?

    Quando parte il prossimo?    下一趟船几点开?

    Quanto dura il giro?    多长时间?

    2 ore.       两个小时。

    Dove si vendoono i biglietti?   在哪儿买票?

    Svul battello.      在船上。

    In biglietteria al molo.   在码头的售票处。

    Dov’ è il battello?     在哪儿上船?

    Al molo 2.     在2号码头。

    Vorrei andare a Cagliari con il traghetto.   我想乘船去卡利亚里。

    Devo prenotare i biglietti?     我应该预订船票吗?

    Devo prenotare una cabina?   我得预订床位吗?

    Vorrei comprare un biglietto. 我买张船票。

    Avete una cabina libera?    有空位吗?

    Prima o seconda classe?    一等舱还是二等舱?

    Seconda, prego!       二等。

    Quando salpa la nave?     几点出发?

    Quanto dura la navigazione?    航行多长时间?

    2 giorni.           两天。

    Dove si trova la nave?     船在哪儿?

    Dov’ è la prima classe?    一等舱在哪儿?

    La prima classe è di sopra.   一等舱在上面。

    Andiamo sul ponte?    咱们去甲板上,好吗?

    Da là si gode una bella vista.  那里风景很好。

    Mi sento male.     我很不舒服。

    Ho la nausea.    我恶心。

    Ho il mal di mare.  我晕船。

    Ho una medicina contro il mal di mare.   我有晕船的药。

    5、坐出租车

    uon giorno! Mi serve un tassì.  您好!我需要一辆出租。

    Dove vuole andare?    您要去哪儿?

    Devo andare alla stazione.  我去火车站。

    Il Suo nome e indirizzo, prego?    您的名字和地址?

    Mi chiamo Wang Min.    我叫王敏。

    L’ indirizzo è piazza Cavour,12.   我的地址是:加富尔广场12号。

    Mi aiuta a caricare il bagaglio?   帮我搬行李,好吗?

    Si può fermare qui?    您能在这儿停一下吗?

    Mi può attendere un momento?  您能等我一会儿吗?

    Vengo subito.      我很快就来。

    La ricevuta, per cortesia! 请给我发票!

    六、打电话

    1、问电话号码

    Quale è il suo numero di telefono?   您的电话号码是什么?

    Come La posso raggiungere?    我怎么跟您联系?

    Il mio numero di telefono è 53426897.   我的电话是53426897。

    Qual è il prefisso di Napoli?    那不勒的区号是什么?

    Il prefisso è 081.       区号是081。

    Qual è il prefisso dell’ ltalia?   意大利的区号是什么?

    Il prefisso dell’ ltalia è 0039.    区号是0039。

    2、问讯台

    Informazioni   问讯台

    Mi serve un numero.   我查一个电话

    Di chi?     谁的电话

    Il numero di Adele Gatti.    阿德莱-嘉蒂的电话。

    In quale città?   在哪个城市?

    Roma.    在罗马。

    Che indirizzo?   什么地址?

    Viale Somalia,118.   索马里大街118号。

    Il numero è 06-24629310.   电话是06-24629310

    Qual è il numero dell’ Ambasciata cinese?   中国大使馆的电话是多少?

    06-85350134    

    un momento,prego!   请稍等。

    Per cortesia,parli più adagio!    请说慢点!

    Può ripetere, per cortesia!   请再说一遍!

    Grazie mille!    谢谢!

    Arrivederci!  再见!

    3、打电话

    Pronto?   喂!

    Qui parla Lentini.   蓝蒂尼在讲话(我是蓝蒂尼)。

    Sono Wang Ling.    我是王玲。

    Chi parla?    请问是哪位?

    Con chi parlo?  请问您是谁?

    Posso parlare col signor Negri?  我能和奈格利先生讲话吗?

    Vorrei parlare con la signora Francesca.  我找佛朗切斯卡女士。

    C’ èla signorina Monti?    蒙蒂小姐在吗?

    C’ è il signor Rossi?    罗西先生在吗?

    Cerco il signor Cacciatori.  我找卡齐亚托利先生。

    C’ è la signora Prati?    普拉蒂女士在吗?

    Mi può passare il 25?    您能给我转接一下25号分机吗?

    Un attimo, Le passo l’ interno.  请稍等,我给您转过去。

    Rimanga in linea!      请别挂机!

    Lo chiamo subito.      我这就去叫他。

    Ha sbagliato numero.     您拨错号了。

    Ha sbagliato interno.     您拨错分机号了。

    Non è il  456789?      您的电话号码不是456789吗?

    No,questo è il 356789.     不是,我的电话是356789。

    Oh , mi scusi         噢,抱歉。

    Non fa niente!        没关系。

     

    4、留口信

    il signor Rossi non c’è.   他不在。

    Quando torna?    他什么时候回来?

    Non ne idea.   我不知道。

    Non lo so.   我不知道。

    Posso lasciare un messaggio?   我可以留口信吗?

    Devo riferire qualcosa?    需要我转告吗?

    Può lasciare detto qualcosa?  您能转告他吗?

    Gli può riferire un messaggio?  您能把口信转告给他吗?

    Gli dica di richiamarmi.     让他给我回话。

    Il mio numero è 570839.   我的电话是570839。

    Lo richiamo io.      我以后再打一次。

    Mi richamo vivo.     我以后再打。

    5、自动留言机

    Questa è la segreteria telefonica di LiLi.  这是李丽的留言机。

    In questo momento non sono raggiungibile.  现在我不在。

    In questo momento non sono in casa.   现在我不在家。

    Sono in vacanza dal 6 al 10.     从6号到10号我在度假。

    Da Lunedì a Mercoledì non sono in casa.   从星期一到星期三我不在家。

    Torno Domenica.      我星期天回来。

    Lasciate un messaggio, per cortesia!    请留言!

    Lasciate un messaggio dopo il segnale acustico!  请听到“滴”的一声后留言!

    Mi potete raggiungere sul portatile(cellullare).   可以打我的手机。

    Questa è la segreteria telefonica del dottor Grassi.  这里是格拉西大夫诊所。

    In questo momento non siamo raggiungibili.   我们现在不在。

    Lo studio è chiuso da venerdì a Lunedì.    从星期五到星期一我们诊所关闭。

    In caso di emergenza rivolgetevi al numero…  紧急情况请打、、、、、、

    6、买电话卡

    Dove trovo una scheda telefonica?   哪儿有电话卡卖?

    Avete schede telefoniche?      这儿有电话卡卖吗?

    Vuole una scheda telefonica da 20 o da 30 Euro? 

    您要20欧元还是30欧元的电话卡?

    Con questa scheda si può chiamare la Cina?  这卡适合往中国打电话吗?

    Quanto costa un minuto?     电话费一分钟多少钱?

    C’ è un telefono a gettoni qui?     您

    C’ è un telefono a scheda?     这儿有磁卡电话吗?

    Avete monete?        您有硬币吗?

    Ha soldi spicci?      您有零钱吗?

    Ho bisogno di monete per telefonare.   我需要硬币打电话。

    2条评论

    高级

    您目前还是游客,请 登录注册
    写新帖

    本周热门

    24小时新帖

    本版热图

    大家也喜欢去